Neadaudz rudens garšas/ A Little Bit of Autumn Taste

Nedēļas nogale ir tikai divas brīvas dienas, bet jāpagūst tik daudz. Nerunājot par Laura drāmas pulciņu sestdienas rītā un peldēšanas nodarbību svētdienas pēcpusdienā, vēl jāpagūst nopirkt pārtika nākamajai nedēļai, jāizpilda skolas mājas darbi, jāsakārto māja, jāspēlējas, jāizklaidējas, jāredz/jāpiedzīvo kaut kas jauns, man pašai jāsagatavojas nākamajai darba nedēļai, ko gan visbiežāk atlieku uz pirmdienas Markusa diendusas laiku. Kā to visu lai pagūst? Man, protams, nav atbildes, bet es tiešām cenšos jau piektdienā, nākot no darba, koncentrēties uz divām prioritātēm – atpūta un laiks kopā ar ģimeni. Ir brīži, kad izdodas. Tieši šonedēļ bija tāds sestdienas brīsniņš, kurā radījām nedaudz rudens garšas.

DSC_2420aTas nav nekāds jaunums – es neesmu nedz izcila pavāre, nedz smalku ēdienu pazinēja. Mūsu virtuvē valda vienkāršība, tāpēc arī šoreiz izvēlējos kādu ļoti vienkāršu rudens deserta recepti- pildītu ābolu ar mīklas micīti. Jau pagājušonedēļ darbā biju izmēģinājusi šo recepti ar trīsgadniekiem mūsu ēdiena gatavošanas aktivitātē un sapratu, ka šī ir īstā recepte, lai atmodinātu rudens smaržu un garšu mājās un lai dotu brīvu vaļu bērnu kulinārijas prasmju pilnveidei. Protams, atkarībā no vecuma ir nepieciešamība palīdzēt izgrebt ābola vidu un sagriezt ābolu. Visu pārējo var izdarīt pat divgadnieks.

Ja arī Jūs vēlaties pamēģināt, recepti atradu šeit.DSC_2376a

Weekend is just two days, but so much need to get done. Apart of Lauris swimming lessons, drama class, food shopping, school homework and house work, still need a time for resting, for getting ready for next working week and also for gaining new experience… How to manage it all? I ask tis question myself again and again, but not always find answers. I try my best on Friday night before I arrived at home after work, to focus on two priorities – resting and time with family. There are times when focussing succeeds. This week was like that. On Saturday afternoon we had a tiny time window, when to create a taste of autumn.

It is not a surprise that I am not an excellent chef. Simplicity is a queen in our kitchen, therefore this time I also chose a simple autumn dessert receipt – A Apple Pie Baked in the Apple. Before I tried it with our boys I did it at my work last week with 3 years old children, and it went very well. The main thing- it worked and it bring autumn feeling and autumn smell at home. It also gives lots of space for children cooking skills improvement. Of course, depending of the age of children, there can vary need in help, maybe you could help with the apple chopping and carving, but in general all other tasks can be done even by 2 years old.

If you would like to give a go to Apple Pie Baked in the Apple, recipe is here.

DSC_2384a

DSC_2389a

DSC_2395a

DSC_2402a

DSC_2404a

DSC_2406

DSC_2407

DSC_2415

Un lai nebūtu tā, ka tikai par garšu vien, lūk, arī vienkārša aktivitāte ar bērniem, kuru var pat realizēt dabā. Šad un tad bērniem patīk zīmēt un kāpēc gan ne uz nokritušajām lapām? Aktivitātei nepieciešamas krāsainas lapas un sudraba/zelta ilgnoturīgais flomasteris vai pildspalva.

And if you wand to go a step further, there is s a simple activity with a child, which may be even realize outside during nice nature walk. Every now and then the children love to draw and why not on the autumn leaves? You just need some autumn leaves and silver / gold Sharpie or fabric/acrylic pen. I think marker pens would work too.

DSC_2432

DSC_2424

Vēl dažas rudenīgas idejas laikam ar bērniem: Mūsu rudens


Pirton

DSC_2450aRudens noteikti ir garu un mierīgu pastaigu laiks. Man patīk baudīt rudeni, kad ir vēl siltas un saulainas dienas, kad nav steigas un kad ir arī kāds ceļa mērķis. Brīvdienā bez plāna, bet ar ceļa mērķi baudījām īsti rudenīgu un ģimenisku pastaigu uz 2,5 mailes jeb 4 km attālo ciematu Pirton.

In Autumn I certainly love to go for a long and peaceful walk. I like those Autumn days, when it is still warm and sunny, when there is no rush and when there is an aim for the walk. Weekend day without a plan, but with a destination. That was right day for a family autumn nature walk from our home to Pirton (a small village 2,5 miles away).

DSC_2457a

DSC_2458a

DSC_2466a

DSC_2463a

DSC_2464a

DSC_2469q

DSC_2510a

 

DSC_2502a

DSC_2495a

DSC_2507a

DSC_2512a

DSC_2514a

DSC_2513a


Bērnudārzi Anglijā

DSC_1055Kad pārbraucām dzīvot uz Angliju, viena no pirmajām prioritātēm bija atrast Laurim bērnudārzu. Toreiz Lauris bija 2 ar pusi gadus vecs, un mums bija visai maza sajēga, kāda ir bērnudārzu sitēma un kā tā darbojas. Valdis vienkārši internetā atrada apkārtnē esošos bērnudārzus, apskatīja tos un izvēlējās vienu, kas šķita uzbūvēts piemērotā mājā, izskatījās respektabls un bija atvērts no 8 līdz 6 pēcpusdienā. Tā Lauris uzsāka pilna laika bērnudārzu, un es sāku meklēt darbu. Kopš tā laika ir uzkrāta lielāka pieredze par bērnudārzu sitēmu Anglijā, ar ko arī vēlos šoreiz dalīties.

Vispirms būtu vērts noskaidrot 3 dažādu bērnudārzu nosaukumu nozīmi. Anglijā ir:

Nursery-  dažreiz sauc arī par Nursery School.

  • Tā ir valsts apmaksāta pirmskolas iestāde bērniem no 3 līdz 4 gadiem. Daži bērnudārzi piedāvā nodarbības jau no 2 gadu vecuma 2 vai 3 reizes nedēļā. Apmaksātas ir 3 stundas dienā no 9 līdz 12 (morning session) vai no 13 līdz 15 (afternoon session) piecas dienas nedēļā. Šie bērnudārzi var piedāvāt arī, tā saucamo, wrap around, kad bērnus var atvest jau no 7:30 un izņemt līdz 18:30. Par papildus laika bērna pieskatīšanu maksā paši vecāki.
  • Nursery tipa bērnudārzs ievēro skolas gada ciklu, tātad ir aizvērts tajās pašās skolas brīvdienas kā visas skolas noteiktajā reģionā, kā arī izmanto 5 INSET days gadā. Brīvlaiki ir oktobra beigās, Ziemassvētkos, Februārī,  Lieldienās, maijā un no jūlija vidus līdz septembrim.
  • Trīs stundu bērnudārza nodarbībās nav iekļautas siltās pusdienas, vecāki dod līdzi sviestmaizes, jogurtu, augļus, dārzeņu- packed lunch. Wrap around stundās gan varētu būt brokastu, pusdienu un vakariņu piedāvājums.
  • Uzsākot bērnudārzu, bērnam ir patstāvīgi vai ar nelielu pieaugušā palīdzību jālieto tualete, jāmāk daļēji apģērbties un pēc ilgākais 2 nedēļu apmeklējuma jābūt gatavam atvadīties no vecākiem bez asarām.
  • Nursery bērni neguļ diendusu.
  • Ir gan skolotāju plānotas aktivitātes, gan brīvā spēlēšanās, gan iešana ārā.
  • Šie bērnudārzi ir OFSTED (izglītības kvalitātes kontroles iestāde Lielbritānijā) kontrolēti un akreditācijas rezultāti ir publiki pieejami gan bērnudārza, gan OFSTED mājas lapās.

DSCF7311Day Nursery -dažereiz sauc arī par Nursery vai Day Care.

  • Day Nursery ir privātā pirmskolas iestāde, kurā no bērna 3 gadu vecuma var saņemt 15 valsts apmaksātās stundas nedēļā, par pārējo laiku ir jāmaksā vecākiem pašiem.
  • Visbiežāk bērnudārzi ir atvērti no 7:30 līdz 6:30. Esmu dzirdējusi arī par daudz ilgākām darba stundām, īpaši, Londonas pievārtē.
  • Atvērts visu gadu, izņemot Bank Holidays, valsts brīvdienās un nedēļas nogalēs, mēdz doties brīvdienās starp Ziemassvētkiem un Jauno Gadu.
  • Ir dažādu laiku/nodarbību piedāvājumi- pilna diena (8:00-18:00), puse dienas (8:00-13:00 vai 13:00 -18:00), skolas diena (9:00-15:00) u.c.
  • Maksa variē no £30 dienā līdz 65 par pilnu dienu ar visu iekļautu (ēdienreizes, autiņbiksītes, autiņu zonas krēms, mitrās salvetes utt.) Cenu lielā mērā nosaka OFSTED akreditācijas rezultāti, kurus, protams, bērnudārza īpašnieki izmanto sava biznesa labā.
  • Bērnudārzā ir 3 siltas, svaigi gatavotas un veselīgas maltītes, kā arī 2 reizes uzkodas (augļi, dārzeņi un piens) 10:00 no rīta un 15:00 pēcpusdienā.
  • Dienas bērnudārzā bērni guļ pusdienslaiku, bet var arī palikt negulēt un spēlēties.
  • Katrai dienai ir noteikta rutīna, kurā ir gan audzinātāju plānotās aktivitātes, gan laiks brīvai spēlei, iešanai ārā. Uz bērnudārzu šad un tad nāk ciemiņi, tiek organizēti svētki, koncerti un ekskursijas.DSCF6747
  • Privātajos bērnudārzos piedāvā arī papildus pulciņus- franču valodu, mūzikas nodarbības, sporta spēles. Kādas no nodarbībām var būt iekļautas maksā, par citām var prasīt papildus maksu.
  • Arī Day Nursery bērnudārzi ir OFSTED kontrolēti, un akreditācijas rezultāti ir publiki pieejami gan bērnudārza, gan OFSTED mājas lapā.

Pre-school- tas var būt gan atsevišķs 3 stundu bērnudārzs (Nursery), gan arī pirmskolas grupas nosaukums dienas bērnudārzā (Day Nursery).

Esmu ievērojusi, ka vietējie iedzīvotāji labprātāk izvēlas 3 stundu bērnudārzu, ja ģimenes apstākļi to atļauj, nevis pre-school grupu dienas bērnudārzā. Ir uzskats, ka 3 stundu bērnudārzā ir vairāk strukturētas un izzinošākas aktivitātes, kam gan es nevarētu piekrist. OFSTED kritēriji un vērtējums ir vienāds, uzraudzīšānas mehānisms ir vienāds un prasības ir vienādas. Domāju, ka tas tāds vairāk tradīcijās nostiprinājies uzskats, jo noteikti Nursery skolotājas ir vairāk formālas, viņas tiek arī uzrunātas kā skolotājas, piemēram, Mrs Green. Dienas bērnudārzos audzinātājas bērni sauc vārdā.

Mūsu ģimenes gadījumā mēs esam ļoti pateicīgas Day Nursery audzinātājām par Laura angļu valodu, veselīga dzīvesveida pamatu nostiprināšanu, par veselīgām maltītēm, par personisku katra bērna vajadzību izzināšanu un apmierināšanu, par sagatavošanu skolai. Valdis tiešām izvēlējās pareizo bērnudārzu Laurim.

Lauris kopā ar savu audzinātāju pēdējā bērnudārza dienā.

DSC_5845


What to Know Before Weddings in Lithuania?

DSC_2185a

Recently we spend fabulous weekend at Weddings in Lithuania. Our dear friends Zivile and John said to each other “I will”, and we were very lucky to be there and celebrate their important life event together.

DSC_2112

For us Weddings in Lithuania sounded traditional and we knew what to expect. As we are original from neighbour country Latvia, the  wedding traditions are quite similar. It was not the same for foreign guests. For them this day was full of new discoveries and new experience.

Therefore today, what to know before celebrating the Weddings in Lithuania:

  • The Weddings are usually 2 day party. On the first day there is ceremony at the church or at the Marriage Registration Office, later party at the venue with sleeping possibility.
  • There are welcome snacks and drinks (beer and vines) at the venue before the bride and groom are arrived, and guests are waiting them. The waiting can take some couple hours.
  • Drinks and food are on the table all night long. Drinks are for free, as well vodka. Be careful with it!
  • When the bride and groom are arrived, both parents great them with water, piece of bread and pinch of salt, give them blessing and wish them prosperity in their family.
  • Between a ceremony and a party there is a few hours gap what you can use as you like. But sometimes there is organized an activity or a small trip for the wedding guests together with new couple or not.
  • Flowers from guests are the part of a Wedding present.
  • Second day is also very important. It starts at 9 or 10 am with wake-up tradition when musicians are walking around and with songs waking up all guests and the bride and groom. And it is followed by Breakfast and leisure activities- more dancing, singing/karaoke , sauna, hot tube, party/sports games ect.

And some photos from our great time at John’s and Zivile’s Weddings in Lithuania.

By accident Valdis got  an exclusive picture before guests even saw our beautiful Zivile.

DSC_2103a

I even got booked a hairdresser online. It was really amazing that someone answered on my request as I started to search some days before we were off to Vilnius.

Before                                                         After

DSC_2053a     DSC_2062a_edited-1

We hand an hour before ceremony at church, and we did some sightseeing around Vilnius Old Town.

DSC_2061a

DSC_2068a

DSC_2081a

DSC_2091a

DSC_2117a

The only photo together. (Official photos aren’t arrive yet. )

DSC_2127a

These photos are taken while we waited at the Wedding party venue.

DSC_2142a

DSC_2145a

On the Second day of the Weddings.

DSC_2180a

DSC_2183a


Pirmā skolas diena/ First day of School

DSC_1985aŠogad Laurim 1.septembris vairs nav pats pirmais jaunajā skolā. Lauris priecīgs un lepns uzsāka savu otro mācību gadu sākumskolā. Kā jau iepriekš paredzēju, Laurim ieiet jaunajā klases telpā (klases skolotājas un telpas mainās katru gadu) un iejusties tajā nebija nekādu problēmu. Viņš parasti ir diez gan atvērts pārmaiņām un visam jaunajam. Kad redzēju citus bērnus raudam, atvadoties no vecākiem, sapratu, cik tas vecākiem ir viegli, ja bērns ir gatavs pārmaiņām un labpārt ir gatavs arī dzīvot savu dzīvi- kaut uz laiku atšķirtu no mīļajiem vecākiem.

 Arī es pirmo Laura skolas dienu biju paņēmusi brīvu no darba, lai varētu nesteidzīgi sagatavoties skolai (īsti neizdevās), aiziet kopā uz skolu un sagaidīt Lauri pēc skolas. Lauris saprata, ka šī ir īpaša diena, jo parasti no skolas Lauri pati sagaidu tikai vienu reizi nedēļā. Līdz ar to šī diena arī bija īpaša man. Laikam jau vienmēr Pirmā skolas diena man būs īpaša, jo tās Latvijas Zinību dienas emocijas jau nekur nepazūd, atkal un atkal uzpeld katru gadu. Lai nu kā- tagad mācību gada pirmā diena ir Laura lielā diena, un es esmu ļoti lepna par savu lielo puiku.

DSC_1976a This year  it is not any more first first day of the big school for Lauris. It is more back to the big school , because Lauris very proudly  started his First Year. As I knew before Lauris was happy and confident to return to school, because he likes his school friends and he is always fine to be away from me. When I saw some children crying at the school drop off, I thought how lucky I am. In this way Lauris usually is easy one- just drop off, kiss, hug, buy-buy, and he is in and waits for the start of lessons or messing around with his friends.

Lauris was also very happy that today I took day off my work and was able to drop off him and later pick up him straight away after lessons. I wanted that this day is special for him and it is also special for me, because of all that old and long story about my life before England, when I was teacher for 11 years. I think teachers never grow out of that special feeling about the First Day of school. But anyway- this is Lauris day and I am very proud with my big boy.

DSC_1979a

 

 

Arī Markus jau no paša rīta saprata, ka šī diena ir īpaša. Atrada savu bērnudārza mugursomu, ielika iekšā savu ūdenspudeli un uzlika plecos. Gatavs skolai????

Markus also had a special day feeling before we were off to school. He found his backpack, put into it water-bottle, and was ready for school. Really???

 

 

 

Pēc skolas Lauris varēja brīvi izvēlēties, ko grib darīt savā pirmajā skolas dienā. Viņš izvēlējās doties uz vietējo kafejnīcu, paēst launagu (tā laikam to var saukt ap plkst.4) un izrāpelēties pa kafejnīcas spēļu laukumu.

After school Lauris was able to choose how he would like to celebrate his first day at school. He chose a visit to the local pub, get some tea and enormous time playing in soft play area.

 

DSC_2020a

DSC_2031a

DSC_2027a

DSC_2007a

DSC_1999a


Markusa Dzimšanas diena/ Markus Birthday

DSC_1821aTā kā atrakciju parkā Gulliver Land mēs jau esam bijuši pirms diviem gadiem, tad šoreiz neatkārtošos ar vietas aprakstu, bet gan tikai publicēšu neseno apmeklējumu- Markusa 2 gadu Dzimšanas dienas svinības ģimenes lokā. No rīta- mūsu tradicionālā Markusa modināšana ar dziesmu un kūku, un divām svecītēm, pēc tam dāvanas atvēršana. Markusam bija ļoti liels pārsteigums ieraudzīt dāvanu un vajadzēja aprast ar domu, ka viņš pats to var atvērt un ka tur vispār ir kaut kas iekšā. Protams, sajūsma par dāvanu un kūku brokastīs neizpalika.

As we have already visited Gulliver Land theme park two years ago (you can read about it here), this time I used a chance to be lazy and will not write a post about theme park and visiting it with young children. I just wanted to post some pictures from resent visit to Guliver’s, where we celebrated Markus 2nd Birthday. Before we left for adventures day we traditionally woke up Markus with Birthday song, some brother’s made cakes and two candles, followed by opening present. Markus was very surprised to see the present and he had to become accustomed to the idea, that it is specially for him. And, of course, do I need to say that Markus got his cake for Birthday breakfast, and we were ready for crazy day!

DSC_1798a

DSC_1796a

DSC_1803a

DSC_1807a

DSC_1811a

DSC_1817a

DSC_1840a

DSC_1830a

DSC_1829a

DSC_1825a

DSC_1854b

DSC_1929a

DSC_1924a

DSC_1884a

DSC_1880a

DSC_1874a

DSC_1872a

DSC_1927a

DSC_1908a

DSC_1864a

DSC_1915a

DSC_1918a


Markus 2

DSC_1821aMarkus officially is 2 years old. Actually he turned 2 some weeks ago, but I was very busy at work last couple weeks and didn’t have any time to reflect, how Markus is doing as 2 years old boy.

DSC_1475aMarkus has grown 90 cm tall and his weigh is 15 kilograms.

Markus is accurate. In my opinion, accurateness describe Marcus the most. Like all children, he likes playing, running, climbing, laughing, crying, and most of all copying his brother Lauris, but through his all attention, work, behaviour you can see careful, accurate attitude to his life. For example, during drawing Marcus likes to put lid on every pen after used it. He is very orientated to make his own decisions and stick on them. Markus likes routine – he fells happy and comfortable if we are using the same way to school every morning. Any deviation from the route can cause tantrum, which is simple to avoid if we are following the same way every time.

DSC_1498aMarkus is a good sleeper (except for climbing out of the cot when put down to sleep) and good eater. Markus always has been good eater and now he is eating 3 meals plus 3 snacks, sleeping from 8 pm to 7 am. It seems that Markus is ready to move from the baby cot to toddler bed. While parents has been making decision about best type of bed for Markus or maybe for both boys (any advice? They have the same bedroom.), Markus uses Montessori floor bed.

DSC_1506aThe last six months Markus has become proper toddler, more out of shell. (You can read about it here.) And with 2’s crisis Markus is very, very attached to me as mum. He will prioritise me if I am around, but if not, he is absolutely fine with dad, brother, grandma, nursery teachers etc.

Markus favourite books are about animals. He reads them again and again, points the animals, and makes their sounds, some of them calls by names. Last couple weeks ago his language skills started improve and he uses around 50 words. Sometimes Markus sings recognizable rhymes.

DSC_1488aMarcus likes drawing and sticking. Some of the drawings unfortunately we can see on the walls, which we need to repaint again. Lately, Markus is also very interested in cutting. The correct scissor grip he has, now it is only regular practise and my patience’s examination.

When I am at home together with Markus (2 days a week), he likes playing on his own or focusing on his work for some time. If there is Lauris around, then they mostly playing together and also fighting together, especially for parents’ attention or toys. Relationship with Lauris has helped Markus to become interested in other children and be friendly to them, which is not so typical for his age group. As Markus is still attending baby group at the nursery, teacher told me that Markus is empathic to others- if someone cries, give him a pacifier or toy/comforter, another time he hugged and rubbed child’s back.

This is our Markus. We still don’t believe that children can be so “easy” and deep. Markus is a small miracle for us.

We wish you Markus
lots of love, joy, new skills and knowledge
in the next year of your life!

DSC_1562a


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 52 other followers